Nagyon unatkozom,ezért úgy döntöttem írok nektek mi történik mostanság velünk. :)
Ahogy meséltem azelőtt,eldöntöttük hogy megesküdünk itt Magyarországon.Nos, már lassan április közepe van és én már annyit kutakodtam hogy mit meg hogyan kellene, de hál istennek már nagyjából tudok mindent...Szeretnétek tudni? Na jó akkor leírom...
Először is ahhoz hogy beszerezhessük a papírokat itt kell lennie a másik félnek is...amihez ugye meghívó kell. De ezt most tegyük el kicsit későbbre. Szóval, mielött a párom ideutazik elhozza magával a születési anyakönyvi kivonatát (nüfüs belgesi),lakcim (adres belgesi)igazolóját és a nőtlenségi nyilatkozatát(amik ugye apostillal ellátottak).Ha megérkezett az én hajadon nyilatkozatommal, születési anyakönyvi kivonatommal és az ő papirjaival fel kell mennünk a Budapesti Török nagykövetségre ahol személyivel vagy útlevéllel + 16 euroval kérünk egy házassági nyilatkozatot, ami annyit tesz ki hogy egy lap amire rá vannak irva az adataink és hogy e szerint Törökország nem áll útba és beleegyezik hogy házasságba lépjen velem.Én felhívtam a követséget, ott azt ondta nekem eg ismerős úr hogy 1 nap alatt megvan. Ez sztem elfogadható, bár hallottam olyat is hogy valakinek 1 hónapig tartott csak ez a lap. :S
Miután megkaptuk ezt a nyilatkozatot, ezzel és az ő születési any.kiv.-val,lakcím igazolójával kell mennünk az OFI (Országos Fordító Iroda) hoz, ahol lefordítják nekem...Na és itt jön a a rész amit nem igazán szeretek...Felhívtam az OFI-t ahol azt mondták 9.-ft karakterenként (szóköz is karakternek számít!!) + 3500ft laponkénti hitelesítés+300ft/oldal az illeték...Hát igen..itt egy kicsit leesett az állam...szóval a 3 lapért elkérhetnek kb. 60 ezret is akár :S...és ez a 2 hetes várakozási idö...Amint ezeket is megkaptuk, mehetünk az anyakönyvvezetőhöz, bejelenetkezni...amihez tolmács kell!! és nem lehet akárki mert azt mondta az anyakönyvvezető hogy hivatalos tolmács kell aki tolmácsigazolvánnyal rendelkezik..mondom szép lesz... tehát elkezdtem érdeklődni hogy mégis honnan és mennyiért jönne el egy tolmács.
Ezeken az árakon is elképedtem rendesen...Mivel a török ritka nyelvek közé tartozik ezért átlagosan óránként 15000Ft-ért jönnek el+útiköltség mivel messze vagyunk Budapesttől :S
Gondolhatjátok! Csak a papírok meg a tolmács lenne összesen 100ezer ft.. :( És még akkor sehol sem vagyunk...sehol gyűrű,sehol egy kajálás a családdal,na és persze a ruha... :( ami persze már a kisebb rész... Na de most jön a java,mivel ezzel még nem tudtuk le! A bejelentkezés után,az anyakönyvvezető felküldi Pestre a Belügyminisztériumba a papírjainkat ahol meg kell várni az elfogadási időt ami 30 nap.!!!...Tehát ezt a 30napot megvárjuk,miután megjött a válasz ezután lehet beszélni az időpontról. Na igen gondolhatjátok mennyire komplikált és még bele sem kezdtünk, mivel egyenlőre a meghívó levelet intézzük,kisebb-nagyobb sikerekkel.A héten adjuk be a meghívót a BÁH-hoz hogy megkhassuk 90napra...kiváncsi leszek megadják-e... Nagyon szorítsatok nekünk...Annyi mindenben nem volt már szerencsénk és fohászkodom Istenhez hogy segítsen meg Minket! Na de elég a negatív gondolkodásból, mert tudjátok mit...Megéri! Remélem mondhatom majd ezt miután hozzá mentem életem szerelméhez...Most lehet hogy távolinak és elérhetetlennek tűnik, de tudom sikerülni fog, persze semmi sem jön könnyen, a jóért meg kell harcolni. :) Nos, így állunk most mi. Azért gondoltom hogy megosztom ezt a folyamatot veletek mert sok olyan lány,vagy pár van aki esetleg gondolkodik a házasságon és egy kis felvilágosítást szerettem volna nektek elmondani Ha ugy értjük segítségként is felfogható. Tehát aki már túl van rajta annak gratulálok, aki előtte áll ( mint MI)egy nagy kalappal, aki pedig gondolkodik rajta ne habozzon és ha úgy érzi készen áll erre a nagy útra...kezdje meg... :) Nushe voltam. Mindenkinek szép és kellemes napsütéses napokat.Ui: 2 ruhát néztem ki magamnak , most megmutatom nektek :)
Ő az egyik. És itt a másik is : Ezt a legalsót a párocskám nézte nekem ki :)) Nem tudom melyik legyen :) ...Miután megkaptuk ezt a nyilatkozatot, ezzel és az ő születési any.kiv.-val,lakcím igazolójával kell mennünk az OFI (Országos Fordító Iroda) hoz, ahol lefordítják nekem...Na és itt jön a a rész amit nem igazán szeretek...Felhívtam az OFI-t ahol azt mondták 9.-ft karakterenként (szóköz is karakternek számít!!) + 3500ft laponkénti hitelesítés+300ft/oldal az illeték...Hát igen..itt egy kicsit leesett az állam...szóval a 3 lapért elkérhetnek kb. 60 ezret is akár :S...és ez a 2 hetes várakozási idö...Amint ezeket is megkaptuk, mehetünk az anyakönyvvezetőhöz, bejelenetkezni...amihez tolmács kell!! és nem lehet akárki mert azt mondta az anyakönyvvezető hogy hivatalos tolmács kell aki tolmácsigazolvánnyal rendelkezik..mondom szép lesz... tehát elkezdtem érdeklődni hogy mégis honnan és mennyiért jönne el egy tolmács.
Ezeken az árakon is elképedtem rendesen...Mivel a török ritka nyelvek közé tartozik ezért átlagosan óránként 15000Ft-ért jönnek el+útiköltség mivel messze vagyunk Budapesttől :S
Gondolhatjátok! Csak a papírok meg a tolmács lenne összesen 100ezer ft.. :( És még akkor sehol sem vagyunk...sehol gyűrű,sehol egy kajálás a családdal,na és persze a ruha... :( ami persze már a kisebb rész... Na de most jön a java,mivel ezzel még nem tudtuk le! A bejelentkezés után,az anyakönyvvezető felküldi Pestre a Belügyminisztériumba a papírjainkat ahol meg kell várni az elfogadási időt ami 30 nap.!!!...Tehát ezt a 30napot megvárjuk,miután megjött a válasz ezután lehet beszélni az időpontról. Na igen gondolhatjátok mennyire komplikált és még bele sem kezdtünk, mivel egyenlőre a meghívó levelet intézzük,kisebb-nagyobb sikerekkel.A héten adjuk be a meghívót a BÁH-hoz hogy megkhassuk 90napra...kiváncsi leszek megadják-e... Nagyon szorítsatok nekünk...Annyi mindenben nem volt már szerencsénk és fohászkodom Istenhez hogy segítsen meg Minket! Na de elég a negatív gondolkodásból, mert tudjátok mit...Megéri! Remélem mondhatom majd ezt miután hozzá mentem életem szerelméhez...Most lehet hogy távolinak és elérhetetlennek tűnik, de tudom sikerülni fog, persze semmi sem jön könnyen, a jóért meg kell harcolni. :) Nos, így állunk most mi. Azért gondoltom hogy megosztom ezt a folyamatot veletek mert sok olyan lány,vagy pár van aki esetleg gondolkodik a házasságon és egy kis felvilágosítást szerettem volna nektek elmondani Ha ugy értjük segítségként is felfogható. Tehát aki már túl van rajta annak gratulálok, aki előtte áll ( mint MI)egy nagy kalappal, aki pedig gondolkodik rajta ne habozzon és ha úgy érzi készen áll erre a nagy útra...kezdje meg... :) Nushe voltam. Mindenkinek szép és kellemes napsütéses napokat.Ui: 2 ruhát néztem ki magamnak , most megmutatom nektek :)
Kellemes és szép napot! Nushe
11 megjegyzés:
A felső ruha tetszik!
Kedves Nushe.
Sok szerencsét és mégtöbb kitartást, előbb utóbb csak összeadnak titeket.
Szerintem is a felső ruha az igazi.
Szép napot.
köszönöm nektek :))
Ugy tünik, sokkal egyszerübb lenne Törökorszagban összehazasodnotok, majd Magyarorszagon megtartani a lagzit.
Mi itt egy het alatt elinteztünk minden papirmunkat.
Törökorszagban eleg könnyeden mennek a dolgok... mar ha szepen mosolyogsz, beszedes vagy, es a kedves ügyintezö jo napot fog ki.
Kedves Nagy utazó :)
Igen lehet hogy könyebben lemegy a ceremónia, de mivel mi itt tervezünk maradni és igy sokkal egyszerűbben megkapja a tartózkodásit. na és persze arrol nem is beszélve hogy a törökországban köttetett házasságot itt nem fogadják el. tehát ha szeretnénk érvényesítettni ahoz ide kell jönnie a páromnka ami plussz meghivot jelent...viszint mivel itt házasodunk azt kint automatikusan elfogaják igy ha már utazunk akkor nem kell semmit sem tenni és utazhatunk mint család :) ezt már megkérdeztem na és sztem az igazi boldogságot ugyis csak szenvedéseel lehet elérni,szoval ugy érezzük vállaljuk...:)))
Üdv: Nushe
Szia!
Teljesen mindegy, hogy hol hazasodtok össze.
Ha egy par ferj es feleseg, az mindenhol ugyanolyan mertekben ferj es feleseg. Hogy a ceremonia es papirmunka helyileg honnan indul ki, az nem szamit. Tehat hazassag helye teljesen lenyegtelen.
A vilag összes parja kap egy nemzetközi hazassagi anyakönyvi kivonatot a hivatalos ceremonia utan.
Ha az egyik fel külföldi, a helyi hatosagok egyböl ertesitik a nagykövetseget a hazassagrol, igy az ember adatai automatikusan "egyedülallo"-rol "hazas"-ra valtoznak a rendszerben. Ehhez semmilyen utanajaras nem szüksegek, ez a hatosagok között rendezödik le.
Olyan nincs, hogy ezt a hivatalos, nemzetközi hazassagi bizonyitvanyt (aile cüzdanı avagy livret de famille) nem fogadjak el valahol.
A hivatalos polgari esküvönek es a törökorszagi vallasi szertartasnak (imam nıkahı) persze semmi köze egymashoz. Utobbi csak jelkepes.
Kivancsi lennek, honnan szerezted be az informacioidat, en a helyedben atertekelnem a forras megbizhatosagat. Hivd fel a Törökorszagi Magyar Nagykövetseget, ök meg fogjak erösiteni, amit mondtam.
Vigyazz magadra, magatokra. Remelem, minden jol fog alakulni.
Petra
UI: Feltettem a blogodat az oldalamra.
Felre ne erts, szerintem is jobb, ha Magyarorszagon vagytok az együtteles kezdeten, csak azt szeretnem, hogyha a dönteseidet tenyeken alapulva tudnad meghozni. Szep napot! :D
Kedves Petra!
Az hogy az ottani házasságot nem fogaják el itt én is ugy értettem ahogyan te leirtad.Tehát több papirmunka van vele.Hivatalos esküvő csak egy helyen lehet ezzel én is tisztában vagyok. Viszont,mivel Törökország nem Eu-s tagállam ezért az ott köttetett házasságot sokkal nehezebben lehet honosítani.
Én igy értettem azalatt hogy "nem foadják el".
Köszönöm hogy feletetted a blogomat, én is szivesen megtenném csak sajna nem tudom hogyan kell... :S
Esetleg ha leirná vki azt megköszönném.
Üdv: Nushe
Sikerült közbe ;)
:) Kitartast a sok papirmunkahoz!
Köszönjükkkkkk ;)))
Megjegyzés küldése